‘백세인생’ 가사가 표절논란이 대두됐다.
최근 온라인에서는 가수 이애란을 25년 무명에서 일약 스타 덤에 올려놓은 노래 ‘백세인생’은 일본의 ‘장수의 마음가짐’이라는 시와 흡사하다는 주장이 펼쳐졌다.
표절 논란이 일어난 부분은 ‘백세인생’에서 ‘80세에는 아직 쓸만해서 못간다고 전해라’ ‘90세에 알아서 갈테니 재촉 말라 전해라’ 등의 가사가 ‘장수의 마음가짐’의 ‘80세 아직 쓸모 있다 전하고’ ‘90세 그리 서두르지 않아도 된다 전하고’ 등이다.
이에 21일 김종완은 한 매체와의 인터뷰에서 “표절이라고 문제가 됐던 일본 시는 본 적이 없다. 표절은 사실무근이다”고 단언했다.
이어 ‘~전해라’가 ‘전하고’와 비슷하다는 말에는 “‘~전해라’ 표현은 불교식 표현이다”고 설명했다.
또 “사극 속 흔히 나오는 ‘전하라’는 표현
누리꾼들은 “백세인생 표절, 가사가 비슷하긴 하다” “백세인생 표절, 보고 비슷하게 쓴건지 본인만 알겠다” “백세인생 표절, 이애란한테 문제가 가진 않았으면 한다” 등의 반응을 보였다.